Aller au contenu

Antiope, c'est pas d'la blague


quetzalcoatl

Messages recommandés

  • 2 semaines plus tard...
Posté
Bonsoir,

 

The Planetary Society Weblog. ;)

 

Encore !!!

 

http://www.planetary.org/blog/article/00000942/

 

Bonsoir quetzalcoatl, :)

 

Tu sais, Quetzalcoatl, tout le monde n'est pas comme toi expert dans la langue de la perfide Albion... Alors à l'avenir pense un peu à ceux qui n'entravent que dalle au lien que tu as indiqué. :cry:

 

Roger15. ;)

Posté
Bonsoir quetzalcoatl, :)

 

Tu sais, Quetzalcoatl, tout le monde n'est pas comme toi expert dans la langue de la perfide Albion... Alors à l'avenir pense un peu à ceux qui n'entravent que dalle au lien que tu as indiqué. :cry:

 

Roger15. ;)

 

Bonsoir,

 

Roger, Roger, je te reçois five sur cinq. :)

 

Eh ! Ma foi ! Sur le fond, je comprends bien ta réprobation, ce d’autant plus qu’il y a longtemps, je m’étais élevé contre le fait que l’on puisse trouver tant de communications en anglais sur un forum francophone. :lol:

J’ai parfaitement conscience de ta frustration et je t’invite, comme j’ai pu le faire personnellement, à te (re)plonger dans l’étude de ce qui est aussi la langue de Shakespeare.

Mouef, pas tout à fait quand même…:cool:

A ma décharge, je dirais que l’essentiel des communications scientifiques se fait dans cette langue et que les médias anglo-saxons couvrent abondament tous les champs celestes et les recherches qui leurs sont consacrées.

Bien entendu, si je me plie à cette relative « hégémonie culturelle », je pourrais aussi faire l’effort de traduire les articles, pour rendre l’information accessible aux "handicapés linguistiques". Mais cela prend beaucoup de temps et souvent, j’ai autre chose à faire. :p

Alors à l’avenir, je ferai comme il me plaira et, peut-être consentirai-je si l’envie m’en prend, à résumer ces propos "exotiques" pour te les rendre compréhensibles.

Et puis pense aussi à ceux qui n’ont pas ton embarras et qui trouvent dans ce que je donne à lire toute la satisfaction de s’être donnés la peine d’apprendre l’anglais. ;)

 

 

<FONT color=black><FONT face=Verdana>!sos!:pepsi::offtopic2::partytime::stupid::spam::annif::closed:

Posté

Bonsoir,

 

Roger, Roger, je te reçois five sur cinq. :) Eh ! Ma foi ! Sur le fond, je comprends bien ta réprobation, ce d’autant plus qu’il y a longtemps, je m’étais élevé contre le fait que l’on puisse trouver tant de communications en anglais sur un forum francophone. :lol:

 

J’ai parfaitement conscience de ta frustration et je t’invite, comme j’ai pu le faire personnellement, à te (re)plonger dans l’étude de ce qui est aussi la langue de Shakespeare. Mouef, pas tout à fait quand même…:cool:

 

 

Bonjour Quetzalcoat, :)

 

Merci de m'avoir répondu et de t'être proposé à ce que « peut-être consentirai-je si l’envie m’en prend, à résumer ces propos "exotiques" pour te les rendre compréhensibles ». ;)

 

Tu sais, Quetzalcoat, de mes souvenirs des cours d'anglais lors des cinq années d'études secondaires au Collège d'Enseignement Général (le CEG, comme on l'appelait alors), puis de la classe de Seconde (je n'ai pas été plus loin dans mes études, car ayant le BEPC, je n'éprouvais plus de plaisir à étudier, et ai donc commencé à travailler à l'âge de 17 ans et deux mois) je n'ai gardé que "l'anglais alimentaire" c'est-à-dire celui qui permet de demander son chemin, de demander où on peut se nourrir, et où on peut trouver un toit pour la nuit, et ceci un peu partout dans le monde… :rolleyes:

 

Mais, pouvoir déchiffrer une dissertation scientifique en anglais, c'est bien au-dessus de mes facultés intellectuelles (moi je n'ai pas honte de l'avouer, sans doute mon âge me le permet-il, mais combien de Webastrosurfeurs plus jeunes sont dans mon cas et n'osent pas le révéler ?…). :cry:

 

De plus, Quetzalcoat, j'ai bien un logiciel qui permet de traduire des pages anglophones, mais sa restitution en français est médiocre (j'ose à peine l'écrire, mais ce qu'il rend c'est du "petit nègre" !… :wub: ) et cela demande un gros effort pour tenter de comprendre ce qui est traduit… D'ailleurs, si des Webastrosurfeurs connaissent des logiciels fiables dans la restitution en français des textes anglophones qu'il est possible de télécharger gratuitement, merci de le faire savoir. ;)

 

Bonne soirée à toi Quetzalcoat, ainsi qu'à vous toutes et à vous tous. :)

 

Roger15. :be:

Posté

Allons ! Voyons ! :)

 

« Petit nègre » ! L’attaque vient de biais ! :be:

« Perfide Albion » écrivais-tu plus haut ? :lu:

Mais le ton enjoué, d’une façon générale, a su me plaire.

Je ferai donc comme j’ai dit, et un peu plus. De temps à autre, un effort de traduction. :drapofr:

Posté
Allons ! Voyons ! :)

 

« Petit nègre » ! L’attaque vient de biais ! :be:

« Perfide Albion » écrivais-tu plus haut ? :lu:

Mais le ton enjoué, d’une façon générale, a su me plaire.

Je ferai donc comme j’ai dit, et un peu plus. De temps à autre, un effort de traduction. :drapofr:

 

Bonsoir Quetzalcoat, :)

 

J'ai entendu quelqu'un qui disait un jour dans le poste de TSF : « il ne faut pas dire un aigle, mais un oiseau de couleur !… » ;)

 

Certes, j'aurais pu dire « (…) ce qu'il rend c'est du "petit homme de couleur" » mais, cela n'aurait-il pas été plus ridicule que l'expression que j'ai employée ? (avec des guillemets quand même…).

 

D'ailleurs, l'apôtre de la "négritude", un certain Léopold Sédar Senghor (je suppose quand même que tous les Webastrosurfeurs savent de qui il s'agit !… :rolleyes: ) , aimait dire qu'il était un "nègre", et qu'il n'avait pas honte d'utiliser ce terme !… ;)

 

Sinon, je te remercie de te forcer à bien vouloir "faire de temps à autre un effort de traduction".

 

Roger15. :rolleyes:

 

drapeau-france-22.gif

 

PS : au fait, Quetzalcoat, et pour les logiciels de traduction ?

grimaces-87899.gif

Posté

Ah Roger, je te vois bien venir. :)

Il n’est besoin d’aucune traduction pour savoir ce que tu penses des nègres.

Quel enchantement d’entendre évoquer Senghor pour qu’il te serve d’alibi.

Antiope ne t’intéresse nullement. Faut pas faire sang blanc.

Le dernier smiley est exceptionnel . :lol:

Posté
Antiope ne t’intéresse nullement. Faut pas faire sang blanc.

 

Allez, Quetzalcoatl, je vais te faire plaisir et te laisser le dernier mot. Tu es trop fort pour moi...:cry:

 

Roger15. ;)

 

En ce qui concerne Léopold Sédar Senghor, je l'admirais particulièrement car c'était un agrégé de grammaire française, d'ailleurs il avait fait Normale Sup (la prestigieuse école de la Rue d'Ulm) avec mon compatriote Georges Pompidou. J'ai trouvé indigne que la France, lors de ses obsèques officielles à Dakar, ne soit représentée ni par son Président de la République, ni par son Premier Ministre, ni même par son Ministre des Affaires Etrabgères, mais seulement par l'ambassadeur de France au Sénégal... :wub:

Posté

Je pense aussi que tu as raison de laisser tomber. :vague:

 

Merci pour le petit couplet sur Senghor.

Il me semblait presque naturel qu’un amoureux de nôtre langue tel que toi, lui rende hommage.

En soulignant le fait que ce fût un nègre, naturellement.

Amicalement... Cordialement. Quetza :)

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.

  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.
×
×
  • Créer...

Information importante

Nous avons placé des cookies sur votre appareil pour aider à améliorer ce site. Vous pouvez choisir d’ajuster vos paramètres de cookie, sinon nous supposerons que vous êtes d’accord pour continuer.