Aller au contenu

Traduction Française Manuel Celestron c6,c8,c9,c11 dispo sur mon site...


Messages recommandés

Posté
Bel effort, merci de le partager :)

 

PS : il reste pas mal de pb de mise en page et d'affichage ;)

 

Lesquels, pourrai tu préciser quel problèmes tu voit ?

 

Merci

Posté
la page 20 en est bourrée et les tailles de police ne semblent pas uniformes tout au long du document :)

 

Les espaces c'était fait exprès, car au niveau mise en page, j'ai mis le texte en justifier et ça m'a décaler le texte.

 

J'ai changer mais du coup le texte est plus justifier.

 

Pas évidents de garder la même mise en page, je pense avoir quand même bien réussi Non ?

Posté

bonjour

poussin 38 euhh !;)

c'est pas si mal cette mise en page.:)

de toute façon c'est mieux que les vendeurs(certains)qui te file le mode d'emploi en anglais.:mad:

en france la notice du matos en français est obligatoire.

moi je trouve que la traduction est sympa,meme si je ne suis concerné par les notices

alain du 38 ;)

Posté

perso j'ai acheté ma CG5-goto à l'astronome et ils fournissent automatiquement une notice en français avec chaque matériel qu'ils vendent, je pensais que s'était généralisé !

 

en tout cas merci pour ceux qui n'en bénéficient pas !

  • 2 mois plus tard...
Posté

Salut,

 

C'est une bonne initiative mais, sans vouloir jouer l'oiseau de mauvais augure, as-tu demandé le droit de traduire à Celestron et le droit de diffuser gratuitement tes manuels traduits ? Le droit de traduire est normalement réservé au propriétaire du manuel (c'est à dire à Celestron). Sans autorisation du propriétaire, tu n'as normalement aucun droit sur ces notices...

Attention à ce genre de subtilités car tu risques, en théorie, des sanctions pénales. je crois savoir que Astrolabo, qui diffusait des notices gratuitement, a été obligé de les retirer du site.

Même sur Internet, les lois de propriété intellectuelle s'appliquent (convention de Berne pour la protection des oeuvres littéraires et artistiques).

 

Vincent

 

PS : Je vais être taquin en te disant que tu n'appliques pas ce que tu recommandes. Tu mets toi-même en bas de tes pages web "Ne pas recopier sans permission"...

Posté (modifié)

Le droit de traduire est normalement réservé au propriétaire du manuel (c'est à dire à Celestron). Sans autorisation du propriétaire, tu n'as normalement aucun droit sur ces notices...

 

Dans le cadre d'une utilisation commerciale, cela semble évident. Là, il s'agit d'une mise à disposition gratuite, qui n'est pas liée à de la vente de produits Celestron.

Des droits peuvent ils s'appliquer dans ce cas ? Je n'en suis pas certain.. :?:

Je ne connais pas l'exemple d'"Astrolabo". S'agit-il d'un magasin ? D'un site web perso ?

 

Même sur Internet, les lois de propriété intellectuelle s'appliquent (convention de Berne pour la protection des oeuvres littéraires et artistiques).

 

Un manuel d'utilisation d'un télescope peut-il être assimilé à une "œuvre littéraire ou artistique" concernée par la convention de Berne ? J'ai quelques doutes..

 

La vraie question à se poser est peut-être de savoir QUI la mise en ligne de traductions de type peut déranger ? Si les traductions sont mauvaises, elles peuvent faire du tord au constructeurs. Si elles sont fiables, elles deviennent alors un plus plus pour la marque, mais aussi pour les revendeurs non francophones qui se trouvent en Europe et qui proposent de meilleurs prix que les revendeurs de l'hexagone.. C'est peut-être tout simplement ça au fond qui dérange.. non ? ;)

 

 

PS : Je vais être taquin en te disant que tu n'appliques pas ce que tu recommandes. Tu mets toi-même en bas de tes pages web "Ne pas recopier sans permission"...

 

Je crois qu'il faut plus interpréter cette phrase comme une demande de ne justement pas recopier dans le but de faire du profit. (Du genre utiliser cette traduction pour vendre des produits Celestron depuis l'Angleterre ou l'Allemagne à des acheteurs francophones..)

Modifié par cémoi
Posté

Cémoi,

 

De toute façon, il suffit de lire les conditions d'utilisation des éléments du site Internet Celestron : tous les éléments, y compris les notices, sont soumises à copyright. Il n'y a pas de transfert de propriété de la notice à celui qui la télécharge et aucun transfert de droits (reproduction, traduction, diffusion, sur n'importe quel support que ce soit).

 

La notice indique d'ailleurs à la fin : "All right reserved". Ce terme, bien que déprécié (et remplacé par les termes de la convention de Berne), signifie que tous ces droits sont réservés, sous entendu à Celestron.

Au même titre qu'un livre, une notice est considérée comme une "oeuvre littéraire ou artistique". Je conçois que ça fasse rire... :o)

 

Ceci dit, la démarche de traduction est louable et part d'un bon sentiment mais les sentiments ne font pas tout.

 

Je ne sais pas qui est le plus gêné dans cette histoire.

Quand il s'agit de copie pure et simple (scans de notices, par exemple), c'est le traducteur de la notice qui est lésé. Pour avoir traduit des notices pour Orion, je peux te dire que cela représente de nombreuses journées de traduction, relecture, mise en page, etc... Ces journées ont un coût. Et quand tu vois la quantité de produits, ce coût est loin d'être négligeable. En plus, voir son boulot récupéré même à des fins non commerciales, ça fait un peu mal au coeur, surtout quand on ne te demande pas ton avis. Je n'ai rien traduit pour Celestron.

Quand il s'agit de traduction depuis la source, je ne sait pas qui en profite le plus : celui qui vend à bas pris et qui "profite" des traductions sur Internet (c'est un coût de moins pour lui) ou l'utilisateur final.

Il faut quand même savoir qu'un importateur de matériel a l'obligation de traduction pour son pays car il doit obligatoirement fournir une version à l'utilisateur dans sa langue. Je me demande d'ailleurs si les produits Celestron achetés en Allemagne et expédiés aux utilisateurs français ne doivent pas obligatoirement être accompagnés d'une notice en français. Il faudrait consulter le droit européens sur le sujet.

 

A+

Vincent

Posté (modifié)

Merci pour tes précisions Vincent. :)

 

Il faut quand même savoir qu'un importateur de matériel a l'obligation de traduction pour son pays car il doit obligatoirement fournir une version à l'utilisateur dans sa langue.

 

Marrant cette "obligation" de traduction... J'ai acheté mes trois derniers instruments d'astro dans des magasins français.(3 différents) Je n'ai pourtant jamais eu de notices en Français.. Je n'ai honnêtement jamais réclamé car j'ai la chance de pouvoir à peu près me débrouiller avec la lecture de l'Anglais. Et comme je reste par ailleurs très satisfait, tant des produits que du service de deux des trois magasins concernés, cela me convient parfaitement :)

 

Maintenant, j'ai pris aussi l'habitude de toujours télécharger (depuis le site du fabricant) puis de lire la notice d'un instrument ou d'un accessoire astro AVANT de l'acheter. Cela me semble le moyen le plus sur de savoir si ce que j'achète va vraiment correspondre à ce que j'en attend.

 

Ces pourquoi j'ai tendance à penser que les scans ou les notices "recopiées" qui circulent sur le net sont globalement une bonne chose (au même titre que les forums) pour l'aide à la décision.

Modifié par cémoi
  • 5 années plus tard...
Posté
bonjour

je viens d'acquérir un celestron c8 mais je ne trouve pas le mode d'emploi en français. Et l'adresse que tu donnes ci-dessus ne fonctionne pas.

En aurais-tu une aitre STP ?

 

En cherchant directement sur le site du constructeur tu risques de trouver ce que tu cherches :

 

 

http://www.celestron.com/support/manuals-software

 

 

 

 

.

Rejoignez la conversation !

Vous pouvez répondre maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous pour poster avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

  • En ligne récemment   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.
×
×
  • Créer...

Information importante

Nous avons placé des cookies sur votre appareil pour aider à améliorer ce site. Vous pouvez choisir d’ajuster vos paramètres de cookie, sinon nous supposerons que vous êtes d’accord pour continuer.